Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 48:44

Context
NETBible

Anyone who flees at the sound of terror will fall into a pit. Anyone who climbs out of the pit will be caught in a trap. 1  For the time is coming when I will punish the people of Moab. 2  I, the Lord, affirm it! 3 

NIV ©

biblegateway Jer 48:44

"Whoever flees from the terror will fall into a pit, whoever climbs out of the pit will be caught in a snare; for I will bring upon Moab the year of her punishment," declares the LORD.

NASB ©

biblegateway Jer 48:44

"The one who flees from the terror Will fall into the pit, And the one who climbs up out of the pit Will be caught in the snare; For I shall bring upon her, even upon Moab, The year of their punishment," declares the LORD.

NLT ©

biblegateway Jer 48:44

"Those who flee in terror will fall into a trap, and those who escape the trap will step into a snare. I will see to it that you do not get away, for the time of your judgment has come," says the LORD.

MSG ©

biblegateway Jer 48:44

"A man running in terror will fall into a trap. A man climbing out of a pit will be caught in a trap. This is my agenda for Moab on doomsday." GOD's Decree.

BBE ©

SABDAweb Jer 48:44

He who goes in flight from the fear will be overtaken by death; and he who gets free from death will be taken in the net: for I will make this come on Moab, even the year of their punishment, says the Lord.

NRSV ©

bibleoremus Jer 48:44

Everyone who flees from the terror shall fall into the pit, and everyone who climbs out of the pit shall be caught in the trap. For I will bring these things upon Moab in the year of their punishment, says the LORD.

NKJV ©

biblegateway Jer 48:44

"He who flees from the fear shall fall into the pit, And he who gets out of the pit shall be caught in the snare. For upon Moab, upon it I will bring The year of their punishment," says the LORD.

[+] More English

KJV
He that fleeth
<05127> (8801) (8675) <05211>
from
<06440>
the fear
<06343>
shall fall
<05307> (8799)
into the pit
<06354>_;
and he that getteth up
<05927> (8802)
out of the pit
<06354>
shall be taken
<03920> (8735)
in the snare
<06341>_:
for I will bring
<0935> (8686)
upon it, [even] upon Moab
<04124>_,
the year
<08141>
of their visitation
<06486>_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_.
NASB ©

biblegateway Jer 48:44

"The one who flees
<05127>
from the terror
<06343>
Will fall
<05307>
into the pit
<06354>
, And the one who climbs
<05927>
up out of the pit
<06354>
Will be caught
<03920>
in the snare
<06341>
; For I shall bring
<0935>
upon her, even upon Moab
<04124>
, The year
<08141>
of their punishment
<06486>
," declares
<05002>
the LORD
<03068>
.
LXXM
(31:44) o
<3588
T-NSM
feugwn
<5343
V-PAPNS
apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
tou
<3588
T-GSM
fobou
<5401
N-GSM
empeseitai
<1706
V-FMI-3S
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
boyunon
<999
N-ASM
kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
anabainwn
<305
V-PAPNS
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSM
boyunou
<999
N-GSM
sullhmfyhsetai
<4815
V-FPI-3S
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
pagidi
<3803
N-DSF
oti
<3754
CONJ
epaxw {V-FAI-1S} tauta
<3778
D-APN
epi
<1909
PREP
mwab {N-PRI} en
<1722
PREP
eniautw
<1763
N-DSM
episkeqewv {N-GSF} authv
<846
D-GSF
NET [draft] ITL
Anyone who flees
<05211>
at the sound of terror
<06343>
will fall
<05307>
into
<0413>
a pit
<06354>
. Anyone who climbs out
<05927>
of the pit
<06354>
will be caught
<03920>
in a trap
<06341>
. For
<03588>
the time
<08141>
is coming
<0935>
when I will punish
<06486>
the people of Moab
<04124>
. I, the Lord
<03068>
, affirm
<05002>
it!
HEBREW
hwhy
<03068>
Man
<05002>
Mtdqp
<06486>
tns
<08141>
bawm
<04124>
la
<0413>
hyla
<0413>
ayba
<0935>
yk
<03588>
xpb
<06341>
dkly
<03920>
txph
<06354>
Nm
<04480>
hlehw
<05927>
txph
<06354>
la
<0413>
lpy
<05307>
dxph
<06343>
ynpm
<06440>
*onh {oynh} (48:44)
<05211>

NETBible

Anyone who flees at the sound of terror will fall into a pit. Anyone who climbs out of the pit will be caught in a trap. 1  For the time is coming when I will punish the people of Moab. 2  I, the Lord, affirm it! 3 

NET Notes

sn Jer 48:43-44a are in the main the same as Isa 24:17-18 which shows that the judgment was somewhat proverbial. For a very similar kind of argumentation see Amos 5:19; judgment is unavoidable.

tn Heb “For I will bring upon her, even upon Moab, the year of her punishment.”

tn Heb “Oracle of the Lord.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA